Manuel Forcano
Poeta, hebraista y traductor
Doctor en Filología Semítica por la Universidad de Barcelona. Después de haber cursado estudios de hebraística y judaísmo en Israel, y de arabística e islam en Siria y Egipto, ha sido profesor de hebreo y arameo en la Universidad Central de Barcelona (1996-2004). Se ha dedicado a la traducción de líricos hebreos al catalán como Pinchas Sade, Ronny Someck y Yehuda Amichai. También ha traducido los opúsculos cabalísticos el Libro de la Creación y el Libro de la Claridad, así como la leyenda del Gólem de Praga de Yudl Rosenberg, Los Antievangelios judíos y el Libro de Viajes de Benjamín de Tudela al catalán. Es el responsable de la versión catalana del Libro de Maravillas de Marco Polo y, con la arabista Margarida Castells, ha publicado la traducción del árabe al catalán de los Viatges d’Ibn Battuta.
Es autor del ensayo histórico Les Croades vistes pels jueus [Las Cruzadas vistas por los judíos] (2007), así como de la Historia de la Cataluña judía (2010) junto a la historiadora Sílvia Planas. Es el autor de Els jueus catalans. La història que mai no t’han explicat [Los judíos catalanes. La historia que nunca te han contado] (2014), de los 50 Indrets de la Catalunya jueva medieval [50 lugares de la Cataluña judía medieval] (2017), así como del Atles d'Història dels Jueus de Catalunya [Atlas de Historia de los Judíos de Cataluña]. Ha antologado la sabiduría rabínica del Talmud en el El Talmud dels Jueus. Antologia (2021), con edición castellana Antología del Talmud. 1000 citas de sabiduría rabínica (2022). De su propia producción poética destacan los poemarios Corint, Com un persa, El Tren de Bagdad, Llei d’estrangeria, Estàtues sense cap, Ciència exacta, A tocar y la antología de su poesía en Arabesc (Barcelona 2022). Entre 2004 i 2015 trabajó para Jordi Savall en la Fundación Centre Internacional de Música Antiga Jordi Savall donde, desde el 2012 fue el Director General así como autor de los textos de la colección de libro-discos de la discográfica Alia Vox, entre los que destaca Ramon Llull, Tiempo de conquistas, diálogo y desconsuelo (2016).
Rafael Sánchez - Mateos Paniagua
Docente, Investigador y artista
Rafael Sánchez-Mateos Paniagua (Madrid, 1979) es docente, investigador y artista. Graduado en Dramaturgia en la RESAD y Doctor en Estética por la UNED. Actualmente es profesor en la Facultad de BBAA de la UCM (Grado de Bellas Artes, Máster Universitario de Investigación en Arte y Creación y Máster Universitario de Escultura Contemporánea). Profesor de Procesos Artísticos en el Máster en Artes y Profesiones Artísticas de SUR Escuela (Círculo de Bellas Artes de Madrid/U. Carlos III). Formó parte del Dept. de Historia del Arte de la UCM (2018, 2021-22) y durante ocho años impartió Análisis de Formas en la Facultad de Arquitectura de la UPSAM (2007-2015). En el ámbito internacional, trabajó en los programas universitarios de la Fundación Ortega y Gasset-Gregorio Marañón de Toledo (2016-2019) y fue durante dos años profesor visitante en el campo de los Modern Peninsular Studies en la Universidad de Princeton (2018-2020).
Fundador de diversos colectivos artísticos como Luddotek, Operaciones Cunctatio o Atenta, ha mostrado o compartido su trabajo multidisciplinar en instituciones como Documenta XII, 33 Bienal de São Paulo, La Madraza, Matadero-Intermediae, La Casa Encendida, MUSAC de León, Tabakalera o el Museo Reina Sofía. En el ámbito de las escénicas acompaña dramatúrgica y artísticamente a Luz Arcas desde el año 2020. Ha publicado artículos en diversas revistas académicas, revistas culturales o prensa nacional, libros y capítulos de libros en diversos volúmenes. Su trabajo actual se enmarca en una doble reflexión en torno al arte, el folklore y los imaginarios populares y en torno a la experiencia estética y la dimensión social del arte. Ocupado actualmente en el proyecto de imaginación institucional y educativa ¡En obras te veas! junto al equipo de La Madraza en Granada.
Yayo Herrero
Antropóloga, ingeniera y especialista en ecologí, economía social y desarrollo sostenible
Yayo Herrero es investigadora y especialista en temas relacionados con ámbitos como la ecología, la economía social y el desarrollo sostenible. Formada en ingeniera técnica agrónoma, educación social y antropología social y cultural, es profesora de Educación Ambiental de la UNED y de la Cátedra Unesco de Educación Ambiental de la UNED. También ha sido coordinadora de Ecologistas en Acción
y desde 2012 hasta 2018 directora general de la Fundación FUHEM. En la actualidad es socia de Garúa Sociedad Cooperativa y consultora externa de la Fundación Internacional y para Iberoamérica de políticas Públicas (FIIAP) sobre Acción para el Empoderamiento Climático (ACE) en el marco del proyecto Euroclima. Portavoz del Foro de Transiciones, es autora o coautora de más de una treintena de libros y colabora habitual de diversos medios de comunicación.
Cris Blanco
Creadora escénica e intérprete
Aunque se licenció en Interpretación por la RESAD en 2002, siempre ha dirigido sus propios trabajos escénicos. También actúa en ellos. Como intérprete, ha trabajado con Xavier Leroy, Cuqui Jerez, Los Bárbaros o Juan Domínguez, y en cine con Icíar Bollaín, Roser Aguilar y Belén Funes. Algunos de sus trabajos escénicos son cUADRADO_fLECHA_pERSONA Que cORRE (2004), The set Up (2008), ciencia_ficción (2010), El Agitador Vórtex (2014), Bad Translation (2016), Pelucas en la Niebla (2018), Lo pequeño (2019) junto a Jorge Dutor y Guillem Mont de Palol, Grandíssima Illusione (2022) y Pequeño cúmulo de abismos (2023). Ha presentado sus creaciones en festivales, museos y teatros nacionales e internacionales y ha tenido la suerte de contar con la producción de La Villette de Paris, el Centro Dramático Nacional, Festival Grec, Le Phènix, El Mercat de les Flors y Condeduque, entre otros. Le gusta el cine, especialmente la ciencia-ficción, y su trabajo escénico bebe de este género, además de las artes plásticas, la música y la baja cultura. Su circuito durante mucho tiempo ha sido la danza y entiende en parte la escena desde lo coreográfico. Le interesan los mecanismos del propio teatro y sus convenciones, el metalenguaje, el humor, la mezcla de géneros y formatos y, especialmente, la relación con el público.